Banco terminológico Guaraní. Usos y discursos en diversas áreas (ISO 704/ ISO 12620)
Guaraní Ayvú renda. Ijeporu Opaichagua Mba'e kuaápe (ISO 704 / ISO 12620)
Más allá del aspecto académico, este trabajo deja un mensaje claro: preservar y desarrollar la terminología guaraní; significa también valorar nuestra historia, fortalecer nuestra identidad y proyectar la lengua hacia el futuro. Cada nuevo término creado, estudiado y difundido representa un paso más en la consolidación del guaraní como patrimonio cultural y como medio legítimo de producción de conocimiento. En síntesis, el compromiso de seguir investigando, actualizando y promoviendo la terminología guaraní será clave para garantizar que nuestra lengua continúe creciendo con fuerza, dignidad y vigencia en las nuevas generaciones y en todos los ámbitos de la sociedad. Este estudio demuestra que promover la terminología guaraní no solo responde a una necesidad lingüística, sino también a un compromiso cultural y social con la valorización y permanencia de nuestra lengua. Prof. Dr. Paublino Carlos Ferreira Quiñónez Prof. Dra. Elva Mariela Yambay de Achar